🎭 Culture May 13, 2026 · Bela Shayevich

Deeply I Groaned

n+1
n+1 magazine
View Channel →
Deeply I Groaned
Source ↗ 👁 0 💬 0
[Anonymous] sent me several questions about translation. She worried that they were somehow “too remedial,” but they were actually something worse: ancient, unanswerable debates. Take this one: “How much ‘editing’ of an author when translating is considered permissible? What is the outer limit of acceptable on that score?”

Comments (0)

Sign in to join the discussion

More Like This

Inside the Met Opera: Does Peter Gelb Have ‘the Most Difficult Job on Earth’?
NYT > Arts · May 17, 2026
📰
What the Dickens? Will Ferrell Plays Ghost of Epstein on ‘S.N.L.’ Season Finale
NYT > Arts · May 17, 2026
📰
A High-Schooler’s Mission to Bring Healing Art to Sick Kids
Culture – Rolling Stone · May 17, 2026
Sex, Death and ‘Devils’ at Cannes
NYT > Arts · May 17, 2026
Bulgaria’s Dara Wins Eurovision 2026 as Israel Comes Second
NYT > Arts · May 17, 2026
📰
New Balance’s Unbothered Dad Shoe Decides to Get Loud
Highsnobiety · May 17, 2026